Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles du novembre, 2021

Comment écrire une lettre de motivation?

Connaissez-vous cette lettre courte et concise à destination d’une personne ayant la fonction de directeur des ressources humaines (une entreprise, une association, etc.) qui permet à un candidat (chercheur d’emploi, stagiaire, etc.) de montrer sa motivation et ses qualités en vue d’obtenir un poste ou un stage ? La façon dont vous souriez nous laisse croire que vous vous rendez compte que nous parlons de la lettre de motivation. Aujourd'hui, la plus part des boîtes qui emploient des gens le recommande. Donc tous chercheurs d'emploi en ont besoin, mais très peu savent comment en écrire une. Si vous êtes de cette catégorie, cet article vous est donc destiné. Généralité _Être manuscrite de préférence ( surtout pour les postes où la calligraphie est un atout) et adresser par courrier _Être rédiger sur une page (maximum deux) _Comporter au minimum 5 parties: chaque partie mettant en valeur une ou deux informations clés _Être écrit dans un style aéré, des informations courtes

Histoires tristes et rigolotes, vécues ou racontées par mes professeurs

  Le doigt sur la bouche Cette année de classe sera dure pour Ti Pierre. Comme toutes les précédentes d’ailleurs. Ti Pierre est un enfant intelligent qui n’aime pas l’école. Mais comme tous les enfants, il meurt de voir ses camarades de classe à cette ouverture de classe. Ti Jean est son meilleur ami. Quand ils sont chez eux, ils jouent souvent aux billes tout en dégustant de succulents fruits disponibles dans la saison. Aujourd’hui ils sont ravis de revoir leurs condisciples. Sur la cour c’est une cohue. « Hé Gérard, kòman w ou ye, » par-ci, « Ti Darline kot Marise, » par-là. C’est la joie. Sous le manguier est stationné le maître qui observe avec joie la rentrée. Ti Pierre le salue avec vitalité. Et passa rapidement. _Bonjou mèt. Le maître l’arrêta brusquement. _Hé ! Exprime-toi. L’enfant resta muet face à son maître. Il comprend qu’« Exprime-toi » c’est lui demander de parler français. Intimidé et secoué, il ne sait quoi dire à son maître qui continue de le traiter de toutes sortes

LGBTQI+: le pronom "iel" dans Le Petit Robert enflamme la toile.

  Au mois d'octobre dernier, le dictionnaire Le Petit Robert a introduit dans sa version en ligne le pronom sujet non genré  iel(s)  qui se définit comme un  p ronom personnel sujet de la troisième personne du singulier et du pluriel, employé pour évoquer une personne quel que soit son genre. C 'est en effet une réclamation de la communauté LGBTQI+ qui revendique l'identification des personnes non-binaires¹ dans la langue française. Cela ne manque pas d'enflammer la toile. Linguistes, sociologues, personnalités publiques ne manquent pas de donner leur avis sur cet ajout soudain. Pour le lexicographe du dictionnaire Larousse Bernard Cerquiglini  " On ne touche pas au système de la langue. Or, les pronoms n'ont pas changé depuis le IVe siècle.  "   Pour Brigitte Macron, première dame de France et ancienne professeure de français: " La langue française est si belle. Et deux pronoms c'est bien." Mais avant elle, le ministre de l'éducation nat

TIMOUN 2000 yo : Ant diskriminasyon ak iresponsablite

Par Nephthalie COLAS "Timoun 2000 yo", s on eslogan kap fè aktyalite depi kèk tan. Daprè sa anpil moun di, yo reprezante pèvèsyon nan tout sans sa ka pran. Ta sanble nan menm lojik sa, yap mache pran nèg ki deja angaje, yo pa konn fè anyen ki gen rapò ak travay nan kay, yo fimen ak bwè alkòl anpil, yo renmen banbòch e yo pa danse kole ak anyen ki wè ak edikasyon.  Gen moun ki pran eslogan sa jis pou blag e konsa tou gen lòt ki itilize l kouwè pi gwo pretèks yo te ka jwenn pou lonje dwèt sou "timoun 2000" yo a chak fwa yo vle repwoche yo yon bagay. Se nan sans sa, ou ka tande kèk pwopo tankou: "Ou panse sa etone m? Bon se timoun 2000 ou ye" oubyen "Timoun 2000 sa yo !" lè yap eksprime endiyasyon yo. Li vin tounen jouman tou, pa sezi si w tande yon moun di w "apa w ap aji tankou yon timoun 2000". Nou klè sou sa, objektif yon eslogan, se veyikile yon mesaj. Mesaj la ka pozitif oubyen negatif, sa ki fè nou konprann yon eslogan pa inosan. Na

La sincérité envers soi-même

  Par Eunice LYNCÉE  Aussi inévitable qu’il le soit beaucoup d’entre-nous essaient de ne pas mentir. À nos proches, à nos patrons… On essaie de dire la vérité le plus que possible, de ne pas décevoir les gens que qu’on aime tout en réclamant la même chose de leur part. Mais quand l'inévitable se produit, on déçoit les autres et ils nous déçoivent, car la vérité finit toujours par se savoir. Dès lors on essaie encore une fois de regagner la  confiance des autres, une chose malheureusement qui ne  peut pas se produit facilement parce que le mensonge n’a pas de remède sinon le temps. Le mensonge rend vulnérable, c’est honteux, provoque certains sentiments comme la culpabilité qui peut nous ronger pendant longtemps. Être au courant que quelqu’un qu’on aime souffre à cause de nous  peut faire atrocement mal parce que pour nous,  la confiance est un élément important. On aime que les autres nous font confiance, car cela nous rassure. Chaque jour, bien que nous soyons imparfaits, nous ess

Le créole : l'égalité pour tous.

Le créole¹, comme nous aimons souvent le dire est aux côtés du vodou, ce qui a permis la révolution haïtienne contre les 2 siècles d’exploitation et de répression de la France sur l’île.  Le créole, de par son origine et sa manifestation dans l’histoire, serait considéré comme langue de la révolution, de la justice et de la liberté. Pour faire suite à l’article le masculin l’emporte sur le féminin : cette règle fondamentale qu’on accuse d'être sexiste que nous avions publié il a quelques semaines, nous vous invitons à nous suivre dans des analyses comparatives de ses deux langues romanes, le créole et le français, afin de voir si le créole, vu comme la langue de la révolution, est réellement plus égalitaire que le français.  Le fameux Li dans le créole haïtien. Commençons notre comparaison avec la transcription du genre en français. Pour cela nous allons utiliser les pronoms sujets de la troisième personne du singulier et du pluriel. Si en français la troisième personne du singuli

L'histoire et celui qui l'écrit

  Comme toujours, la plupart de ces histores, ou ces conversations tellement littéraires et philosophiques qu'il faut les conserver, les publier et les faire lire, celle-ci commence sur un statut WhatsApp. Sur son statut était écrit :  "J'aime les histoire qui ne se terminent pas." _Toutes les histoires se finissent ou se finissent mal bro, répondis-je en faisant référence au rap "Mon roi" de Youssoupha. _Pour moi, il y a des histoires qui ne se finissent pas, se contente t-il de me répondre sèchement. _C'est le genre d'histoire qui te finit, rétorqué-je. _Ouais, à petit feu en plus. _Clair frère. Penser que la conversation est finie là, serait ne pas comprendre l'essence qui anime les poètes. Et en plus d'être poète, cet ami là est un apprenti linguiste et un journaliste passionné. Un nouvelliste. Un rêveur. Et un romacier en herbe. _Du moins, on peut finir une histoire et la recommencer quand ça nous chante, en gros ça ne pr

À l'origine des Gede dans le panthéon vodou

Le Panthéon vodou compte une multitude de Dieux qu’on appelle communément loas. Parmi tous ces loas, il existe une famille très populaire dans la croyance populaire haïtienne : Les Gede. Ils ont un chef, un baron : le Baron Samedi dont la femme s’appelle Grann Brigitte. Mais qui sont les Gede ? D’où viennent-ils ? Quel est leur rôle dans le panthéon vodou ? Et qui est Baron Samedi, leur chef ? Les Gede Les Gede sont les esprits des mort dans le vodou qui gèrent le passage des morts de leur tombe jusqu’à la Guinée, un concept vaudou qui correspond à un au-delà où les âmes des ancêtres résident. Ils forment une famille bruyante, grossière (bien qu'allant rarement jusqu'à l'insulte), sexuelle, et qui aime habituellement rire et s'amuser. Ayant déjà vécu, ils ne craignent rien, et manifestent souvent leur état d'esprit lorsqu'ils surgissent - mangeant du verre, des piments crus, et enduisant leurs parties sensibles de piment et de rhum. Leurs couleurs traditionnelle