Accéder au contenu principal

Créole et Science : union impossible ?

 


Après avoir montré que c'est aberrant de penser que le créole n'est pas une langue, il serait intéressant de parler de son rapport avec l'éducation ou son aptitude à transmettre les connaissances scientifiques. Un commentaire sur le précédent article l'avait même signalé :


"Ce qui veut dire qu'une langue doit pouvoir couvrir l'ensemble des besoins de la pensée humaine."


Fort souvent, on entend beaucoup se plaindre des limites de la langue créole. Lisant cette phrase, je me suis dite que malgré tes autres arguments, celui là doit être pris en considération. On a du mal le plus souvent à écrire des documents importants. Le fameux exemple des écrits scientifiques !


Voici que nous sommes plus clairs par ce que l'internaute appelle "limite". « On entend beaucoup se plaindre des limites de la langue créole.» Sur cette remarque, nous pouvons déduire que certains pensent que le créole à des limites qui lui sont naturelles et parmi ces limites, une incapacité à être langue de science. Ce qui est bel et bien consigné dans la dernière phrase de son commentaire. Je voudrais poser une question plus générale : Il y a-t-il des langues incapables de transmettre des savoirs scientifiques ?


Dans l'article publié précédemment, j'avais expliqué qu'une langue doit pouvoir couvrir l'ensemble des besoins de la pensée humaine. Ce qui veut dire qu'au plus profond de son abstraction, dans la mesure du possible, une langue doit pouvoir traduire au mieux les intentions de la pensée. Or la pensée est complexe. Si la pensée est complexe, et que chaque langue doit pouvoir traduire ses intentions, cela veut dire qu'aucune des parlers considérés comme langue n'est simple comme on pourrait le supposer pour certaines. Les Grecs anciens semblaient avoir compris cela, car  il n'y avait qu'un seul terme pour traduire et langue et logique dans leur langue: "LOGOS." Ce qui reliait implicitement l'esprit à la langue. Mais malgré cela, ils n'étaient pas si différent que nous qui considérons à tort que certaines langues n'ont aucune logique. Ainsi ils appelaient les peuples qui parlaient ces langues, Barbares. 


Si la langue est liée à la logique, donc à la pensée, toutes les langues devraient pouvoir transmettre la logique peu importe son niveau d'abstraction ou de scientificité. Mais pour cela, il faudrait que la langue soit sollicitée à cet effet. En sociolinguistique, il y a un concept qu'on appelle Représentation. Elle englobe tous les jugements mélioratifs ou péjoratifs que les locuteurs ont sur leur langue ou d'autres langues: Elle est belle, elle est douce, le français est littéraire, le créole n'est pas fait pour la science. Ces représentations ont des effets sur la manière dont on utilise la langue et fait décider dans quel contexte ou situation qu'elle doit être utilisée. Ainsi si on pense d'avance que le créole n'est pas langue de science, jamais on ne pensera à l'utiliser pour la science. Surtout... surtout que nous sommes héritiers d'une langue beaucoup plus avancée dans le domaines de la sciences: le français. Ce qui fait que l'avancement d'une langue dans certaines domaines précis est strictement lié au comportement de ses locuteurs.


En Europe par exemple, le latin a longtemps été la langue de science par excellence, ce qui a fait relégué automatiquement les langues autochtones au rang de non-langues. L'italien, le français, l'anglais... et toutes les langues aussi florissantes de l'Europe avait subit le même sort que le créole. C'est le Florentin, Dante, qui a, le premier, recensé les dialectes de l'Italien. Et ce n'est qu'au 13ème siècle que certaines langues d'Europe ont commencé a être utilisées comme langue de l'éducation, supplantant peu à peu le latin. Cette planification linguistique a eu pour conséquence de meubler ces langues afin qu'elles deviennent plus efficaces à accomplir leur nouvelle fonction. Et leur expansion aujourd'hui peut en témoigner. Mais pour que cela pût arriver, il a fallu que ces peuples aient pris la conscience de leur langue.


Le niveau de civilisation d'un pays se reflète dans sa langue. Et il n'y a rien qu'un peuple veut exprimer que sa langue ne puisse traduire. Il suffit juste qu'elle soit sollicitée. Ce qui fait que, lié à la pensée, la langue est aussi liée au développement. Pour qu'une langue puissent atteindre un niveau de scientificité, il faudra qu'elle ait parmi ses locuteurs de brillants scientifiques qui l'utilisent pour écrire (Ainsi ils créeront de nouveaux termes pour de nouveaux concepts) et des traducteurs qui transposent de nouvelles connaissances scientifiques d'une langue étrangère à cette langue. Ce qui arrivent souvent avec le français qui crée de temps en temps de nouveaux termes pour nommer de nouvelles réalités scientifiques. Ce que le créole fait aussi, mais pour d'autres réalités parce que la science n'est pas ancrée dans sa réalité immédiate.


Ce qui veut dire qu'aucune langue n'avait d'avance dans son répertoire tous les termes scientifiques pour chaque nouvelle réalité. La langue en tant qu'unité abstraite permet tout de même qu'on agisse sur elle. Ce qui explique pourquoi Hitler avait remplacé tous les mots allemands ayant une correspondance latine par des mots plus proche de l'allemand ;  pourquoi le Madagascar avait révisé sa langue nationale afin que chacune des ethnies vivant sur son territoire puissent se sentir intégrées et unis par la langue. Ainsi, il avait intégré de nouveaux mots (plus malgaches) dans son lexique en inventant ou en empruntant à d'autres langues. Une bonne politique et planification linguistique peuvent rapidement rendre une langue apte à remplir de nouvelle fonction comme la science et l'éducation par exemple. Pour cela nous avons l'exemple des pays de l'ex-URSS qui ont dû rapidement rendre leur langue apte à transmettre le savoir dans tous les domaines après leur rupture avec la Russie.


Alors sur la question des limites du créole, je dirais que les limites d'une langue correspondent aux limites que ses locuteurs lui assignent. Et si le créole semble ne pas pouvoir être utilisé pour transmettre des savoirs scientifiques, c'est juste parce qu'on ne l'a pas sollicité. Pas vous ? 


Dis-moi ce que vous en pensez dans les commentaires.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Dialogue de culottes_Les dentelles

  Toujours autant passionné de culottes, Hash se demande pourquoi les femmes ont tous ces modèles de culottes les unes très différentes des autres. Habité à côté d'une littéraire, cousine de son ex, Hash sera enseigné par elle... Tout cela entre ses seuls témoins :  des bougies. Ils se lancent alors dans un jeu sexuel où chacun essaie de remporter la partie dans les règles de l'art Pour lire la première partie, cliquez ici . Première leçon… 04 Août 2021 21 heures 30   À cette première leçon, ma chambre est à la 50 nuances de Grey, sauf qu’il n’y ait pas de fouets et tous les instruments de sadomasochisme. Le tapis qui couvre le sol est d’un rouge vif, la chambre est sombre, éclairée juste par des bougies de toutes les dimensions et de toutes les odeurs. Sur mon bureau est posé les trois tomes des 50 nuances de El James, et deux Marquis de Sade :   Les cent vingt jours de Sodome et la philosophie dans le boudoir, une copie de ce que les culottes disent, un ...

Tous hypocrites !?

  Par Eunice LYNCÉE Hypocrisie  Ce mot, beaucoup trop utilisé de nos jours, sert souvent à faire référence au mauvais côté d’une personne . L’hypocrisie  est en effet définie comme le fait d’avoir une attitude qui permet de faire semblant tout en essayant de cacher ses vrais sentiments; une attitude, considérée comme mauvaise, qui peut aider les gens à duper les autres facilement. Souvent mis dans le même panier que l’égoïsme et la traîtrise, il ne faut surtout pas nier que, l’hypocrisie peut partir d’une bonne intention.  Mais aujourd’hui, il n’est pas facile de repérer cette facette chez les gens, parce que nous vivons dans un monde où la plus part des gens sont hypocrites et savent très bien le cacher peu importe ce qu’ils font. Mais finalement, ne sommes-nous pas tous hypocrites ? Évidemment nous le sommes tous. Et parfois sans que  nous nous en rendions compte, nous subissons une sorte d’entraînement afin de le devenir parce que chacun de nous à ce part d’o...

La dernière culotte_Hélène

  La femme est attirante tant qu'elle reste couverte. Celle-là l'avait compris. Elle avait aussi compris que la séduction était un jeu qu'on pouvait remporter ou perdre. J'ai déjà côtoyé des tricheuses qui étaient prêtes à tout pour gagner. Mais elle, c'était une joueuse qui jouait chaque partie avec art. * Hélène... Il me serait impossible, jadis, de penser que je pourrais être aussi amoureux d'une fille. Hélène, lorsque nous nous sommes croisés n'a daigné me regarder, car, ai-je appris plus tard, elle avait appris de la bouche de certaines amies que Hash était le genre de pervers puissance dix qu'une fille de son rang devrait à tout prix éviter. Aujourd'hui encore, je me demande pourquoi elles pensent toutes que je suis un pervers ? Égoïste serait plus juste. Même s'il serait toujours un peu trop excessif ! Vous qui me côtoyez depuis quelques temps, vous connaissez le portrait que je me fais de la femme idéale : Dame au salon, pute au l...