Accéder au contenu principal

Le créole n'a pas de grammaire : vraiment ?

 


Une autre idée reçue et fort stéréotypée sur le créole est de dire que cette langue n'a pas de grammaire. Cette idée est issue de la comparaison entre la grammaire française qu'on apprend à l'école et le créole, dont on nous apprend malheureusement pas le fonctionnement grammatical. Ce qui fait que certains concluent que l'absence d'ouvrages de grammaire pour le créole signifie qu'il n'a pas de grammaire. Vraiment ? 


Pour élucider la chose, je dois vous dire directement qu'il n'y a aucune langue qui soit dépourvue de grammaire. C'est un fait inhérent à toutes les langues. Mais malgré cela, on peut encore se demander: alors pourquoi on ne connait pas la grammaire du créole ? Mais on connaît la grammaire créole !  On ne sait simplement pas si on le connaît. Au milieu des années 50, le linguiste Juif-Américain Noam Chomsky a théorisé que chaque langue a une ensemble de règles internes et inhérentes que l'enfant acquiert lorsqu'il apprend à parler. C'est la grammaire de la langue. Cet acquis que font tous les enfants concernant le fonctionnement de leur langue sans le savoir relève de la compétence. C'est cette compétence qui lui permet de reconnaître les constructions fautives de sa langue et celles qui n'en font pas partie. Et tout cela, il le connait sans même avoir mis les pieds à l'école. Une fois la compétence bien installée, la performance, qui est la mise en exécution de la compétence, pourra alors se manifester. Ainsi, en quelques mois seulement l'enfant peut acquérir la langue de son entourage. Il lui suffit d'abord de comprendre les règles (ce qui relève de la compétence) et de les mettre en exécution lorsqu'il parle (c'est la performance).


Sur la base de cette lumière, Chomsky va théoriser plus tard que la grammaire est de base la même dans toutes les langues(La théorie de la grammaire universelle). Ce qui veut dire qu'il y a les mêmes principes qui les régissent. Ce qui les diffèrent, ce sont les paramètres. Qu'est-ce que cela veut dire? Cela veut dire que toutes les langues sont régis par un nombre de caractéristiques que les linguistes nomment "les universaux du langage" qui sont présentes dans toutes les langues. Ces universaux sont la phonologie, la syntaxe, la morphologie, la sémantique, le lexique. Ces ingrédients de base vont être mis en exécution de manière différente dans chaque langue, ce qui fera que les grammaires de chacun d'elles se distinguent. C'est la fameuse théorie des principes et des paramètres de Chomsky.


On vient donc de voir que l'idée même d'une langue sans grammaire est aberrante. Et il faut se souvenir que l'absence d'ouvrage de grammaire dans une langue ne justifie pas que cette langue est sans grammaire. Mais si on pense comme cela, ce n'est pas anodin. Le système scolaire fait penser au gens que c'est seulement lorsqu'ils sont venus à l'école qu'ils découvrent la grammaire de leur langue. Mais c'est faux. La grammaire d'une langue est inscrite dans la tête de chaque locuteur avant même qu'on apprenne à parler. La grammaire que nous apprenons à l'école c'est la grammaire normative. Celle qui établit les normes de bien parler souvent baser sur une variété de la langue (bien souvent la manière de parler des classes aisées) et qui l'enseigne au reste de la population. Cette grammaire à pour mérite de ne pas refléter la langue dans son véritable fonctionnement. 


Pendant que vous y êtes, faisons une petite exercice de grammaire comparée (Entre le créole et le français)


Français : La petite fille.

Créole : Ti fi a.


Commençons par relever ce qu'il y a de plus élémentaire dans les deux syntagmes qu'on peut aisément appelé phrase nominale:


1. Le déterminant (la) du français est antéposé par rapport à l'adjectif (petite), alors que le déterminant (a) du créole se retrouve au bout du syntagme et est postposé par rapport au nom (fi). Mais ce sont les mêmes ingrédients qui sont présents dans les deux syntagme : le déterminant ( la, a), l'adjectif (petite, ti) et le nom (fille, fi). Les deux langues ont une syntaxe (une manière d'arranger les mots pour construire des énoncés) qui leur est propre.


Maintenant voyons ce que les deux syntagmes présentent en termes d'économie :


2. Dans le syntagme français, le féminin est manifesté dans chacune des unités de la phrase: le déterminant (la), l'adjectif (petit) et le nom (fille). En créole, le féminin n'est manifesté que dans le nom (fi). Le créole a décidé que puisque l'unité la plus importante (la tête du syntagme, l'unité porteur de sens) de la phrase est déjà féminin, il n'y a aucune raison pour que les autres le soient aussi, puisqu'à elle seule, le sens du féminin est véhiculé. 


Mais dans les deux cas, l'enfant ayant acquis n'importe laquelle des deux langue n'aura aucun problème d'organiser les mots selon les règles de chacune. Cela relève de sa compétence en tant que locuteur d'appréhender la grammaire de sa langue même sans avoir mis les pieds à l'école.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Dialogue de culottes_Les dentelles

  Toujours autant passionné de culottes, Hash se demande pourquoi les femmes ont tous ces modèles de culottes les unes très différentes des autres. Habité à côté d'une littéraire, cousine de son ex, Hash sera enseigné par elle... Tout cela entre ses seuls témoins :  des bougies. Ils se lancent alors dans un jeu sexuel où chacun essaie de remporter la partie dans les règles de l'art Pour lire la première partie, cliquez ici . Première leçon… 04 Août 2021 21 heures 30   À cette première leçon, ma chambre est à la 50 nuances de Grey, sauf qu’il n’y ait pas de fouets et tous les instruments de sadomasochisme. Le tapis qui couvre le sol est d’un rouge vif, la chambre est sombre, éclairée juste par des bougies de toutes les dimensions et de toutes les odeurs. Sur mon bureau est posé les trois tomes des 50 nuances de El James, et deux Marquis de Sade :   Les cent vingt jours de Sodome et la philosophie dans le boudoir, une copie de ce que les culottes disent, un ...

Tous hypocrites !?

  Par Eunice LYNCÉE Hypocrisie  Ce mot, beaucoup trop utilisé de nos jours, sert souvent à faire référence au mauvais côté d’une personne . L’hypocrisie  est en effet définie comme le fait d’avoir une attitude qui permet de faire semblant tout en essayant de cacher ses vrais sentiments; une attitude, considérée comme mauvaise, qui peut aider les gens à duper les autres facilement. Souvent mis dans le même panier que l’égoïsme et la traîtrise, il ne faut surtout pas nier que, l’hypocrisie peut partir d’une bonne intention.  Mais aujourd’hui, il n’est pas facile de repérer cette facette chez les gens, parce que nous vivons dans un monde où la plus part des gens sont hypocrites et savent très bien le cacher peu importe ce qu’ils font. Mais finalement, ne sommes-nous pas tous hypocrites ? Évidemment nous le sommes tous. Et parfois sans que  nous nous en rendions compte, nous subissons une sorte d’entraînement afin de le devenir parce que chacun de nous à ce part d’o...

La dernière culotte_Hélène

  La femme est attirante tant qu'elle reste couverte. Celle-là l'avait compris. Elle avait aussi compris que la séduction était un jeu qu'on pouvait remporter ou perdre. J'ai déjà côtoyé des tricheuses qui étaient prêtes à tout pour gagner. Mais elle, c'était une joueuse qui jouait chaque partie avec art. * Hélène... Il me serait impossible, jadis, de penser que je pourrais être aussi amoureux d'une fille. Hélène, lorsque nous nous sommes croisés n'a daigné me regarder, car, ai-je appris plus tard, elle avait appris de la bouche de certaines amies que Hash était le genre de pervers puissance dix qu'une fille de son rang devrait à tout prix éviter. Aujourd'hui encore, je me demande pourquoi elles pensent toutes que je suis un pervers ? Égoïste serait plus juste. Même s'il serait toujours un peu trop excessif ! Vous qui me côtoyez depuis quelques temps, vous connaissez le portrait que je me fais de la femme idéale : Dame au salon, pute au l...