Accéder au contenu principal

Pensez-vous, vous aussi, que le créole n'est pas une langue ?

 



Le créole n’est pas une langue, c’est un dialecte.

.-Locuteur de créole haïtien dans une camionnette.


Il est navrant que les gens disent encore cela en plein quart du vingt-et-unième siècle et malgré toutes les avancées de la science (particulièrement les sciences humaines et sociales et surtout en linguistique) sur le langage et les langues. Je n'ai aucun problème que les gens disent ce qu'ils pensent de leur langue. C'est d'ailleurs normal que les locuteurs d'une langue développent des relations affectives avec la langue qu'ils parlent. "L'espagnol est belle"; "Le créole est vulgaire"... Et rien ne permet de dire logiquement ni scientifiquement qu'il n'y a que les spécialistes qui ont le droit de se prononcer sur les parlers et de les catégoriser. Mais s'il est facile pour les non-spécialistes de dire ce qu'est et ce que n'est pas une langue, cela n'est pas aisé pour les linguistes. Parce que cela doit satisfaire différents paramètres.

 

Les linguistes s'accordent pour dire qu'une langue est un système de signes qui permet d'établir pour chaque signifiant un signifié. Qu'est-ce que cela veut dire? Est langue toute manière de parler qui a une quantité de sons limités, distincts (qu’on appelle phonèmes) entre eux et dénué de sens qui permet des constructions d'énoncés sensés (les morphèmes). Ce qui veut dire que le mot "Papa" est un signe dont le signifiant est /papa/ et qui est composé d'une suite de sons distinctifs (phonèmes) /p/ et /a/ qui permet d’avoir le morphème « papa » qui a un sens en français ou en créole et fait en même temps que jamais nous ne confondons "Papa" avec "Kaka" parce que les phonèmes /k/ et /p/ permettent de les distinguer du point de vue du sens alors qu’eux-mêmes sont dénués de sens. C'est ce que le linguistique André Martinet appelle la double articulation du langage humain qui se manifeste à travers chaque langue indistinctement.

 

C'est bien scientifique ce que je viens de dire, mais cela n'empêche pas pour autant que les linguistes utilisent le terme "dialecte" pour qualifier certaines formes de parler. C'est vrai. Mais si le terme "dialecte" est souvent utilisé par les non-spécialistes de manière péjorative pour qualifier certains parlers de non-langue, les linguistes l'utilisent, eux, pour parler d'une ou des variations d'une langue. Ce qui leur pousse à définir la langue comme "l'ensemble de tous ses dialectes qui sont intercompréhenssibles." Ce qui fait de là, dans le concret, on ne peut pointer du doigt ce qui est une langue et ce qui ne l'est pas. Pourquoi ? Parce qu'une langue est toujours la somme de ces variations qui assurent l'intercompréhenssion entre ses locuteurs. Toutes les façons de parler est à la base un dialecte d’une langue que nous ne pouvons pas vraiment appréhender dans son abstraction. Le français de Paris comme celui d'Haïti ne sont que des manières différentes (donc des dialectes) de parler la même langue. Le créole à son tour, est organisé en dialecte ce qui nous fait souvent distinguer le parler du nord avec celui du sud et l’ouest.

Une autre caractéristique des langues c'est qu'elles ont des locuteurs natifs. À chaque groupe d'humains correspond une langue maternelle. C'est pourquoi les linguistes ne considèrent pas comme langues les parlers construits sur le tas pour assurer une ou des fonctions spécifiques... Ce qui veut dire qu'une langue doit pouvoir couvrir l'ensemble des besoins de la pensée humaine (dans une certaine mesure). Certains parlers construits que pour le commerce où autres besoins entre peuples n'ayant pas la même langue ne sont pas considérés comme langue car ils ne sont aptes qu’à transmettre les besoins immédiats et d’une façon très restreinte. Selon leurs degrés de complexité, ils sont caractérisés de sabir ou de pidgin.

 

Alors, est ce que le créole est une langue? Nous venons de voir ce qu'est une langue et une dialecte. Nous pouvons aisément dire que le créole n'est un dialecte d'aucune langue, même si beaucoup de langues en sont inclues dans le processus de sa création, il a acquis un degré d'indépendance par rapport aux langues qui lui ont dominé que l'intercompréhenssion n'est plus assurée entre un locuteur du créole et un français... Elle présente ce que Martinet appelle la double articulation, ce qui veut dire qu'il aligne des phonèmes pour former des mots (le terme que je devrais utiliser c'est "morphème". Et je vois ce que tu penses, arrête. Non, morphème ne veut pas dire mot. Mais un mot peu être un morphème) ayant un sens, ce que fait toutes les langues du monde. En plus, le créole sert de langue maternelle à plus de 12 millions de personnes dans le monde et est utilisé pour transmettre toutes sortes de messages, de sentiments…liés à la pensée humaine. Persistez-vous encore à penser que le créole n'est pas une langue ?

 

Il faut aussi ajouter que toutes les langues du monde présentent une série de caractéristiques qui leur sont commune et qui fait la spécificité du langage humain. C'est ce qu'on appelle les universaux du langage qui fait que toute langue a forcément une phonologie, une morphologie, une syntaxe, une sémantique, une lexique. Et le créole représente toutes ces caractéristiques.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Dialogue de culottes_Les dentelles

  Toujours autant passionné de culottes, Hash se demande pourquoi les femmes ont tous ces modèles de culottes les unes très différentes des autres. Habité à côté d'une littéraire, cousine de son ex, Hash sera enseigné par elle... Tout cela entre ses seuls témoins :  des bougies. Ils se lancent alors dans un jeu sexuel où chacun essaie de remporter la partie dans les règles de l'art Pour lire la première partie, cliquez ici . Première leçon… 04 Août 2021 21 heures 30   À cette première leçon, ma chambre est à la 50 nuances de Grey, sauf qu’il n’y ait pas de fouets et tous les instruments de sadomasochisme. Le tapis qui couvre le sol est d’un rouge vif, la chambre est sombre, éclairée juste par des bougies de toutes les dimensions et de toutes les odeurs. Sur mon bureau est posé les trois tomes des 50 nuances de El James, et deux Marquis de Sade :   Les cent vingt jours de Sodome et la philosophie dans le boudoir, une copie de ce que les culottes disent, un bloc de feuilles

Le pouvoir a-t-il un sexe ?

  Ce jour-là je me suis levé à cœur joie. Cela fait longtemps depuis que je n’ai pas vu Déchue, cette magnifique fille, drôlement belle, évidemment ange qui s’appelait en vérité Gaëlle. C’est moi qui m’amusais à l’appeler Déchue. Vous n’avez pas besoin de me demander pourquoi. C’est une longue histoire. La seule chose que je peux vous dire c’est qu’elle est enfin rentrée au pays après son doctorat en physique quantique en Allemagne. Je suis la première personne qu’elle a invité chez elle. Cela ne plaît pas vraiment à ma femme. Mais puisque je suis le chef, elle ne peut que se soumettre face à mes manières d’agir. Donc j’y suis allé. Déchue est une belle femme noire, les cheveux aussi noir que le café, des lèvres violettes, charnues et apparemment délicieuses, le visage parfaitement proportionné, son estomac porte deux petites poires faites sur mesure, le ventre plat et des fesses modestes. Le tout fait d’elle une femme qui pourrait, à sa guise, se porter candidate au siège de Erzul

Dialogue de culotte_Les cuirs

  "Toujours autant passionné de culottes, Hash se demande pourquoi les femmes ont tous ces modèles de culottes les unes très différentes des autres. Habité à côté d'une littéraire, cousine de son ex, Hash sera enseigné par elle... Tout cela entre ses seuls témoins :  des bougies. Ils se lancent alors dans un jeu sexuel où chacun essaie de remporter la partie dans les règles de l'art" Afin de lire la partie pprécédente, cliquez ici Les douze coups de minuit sonnent en même temps que la sonnette de chez moi. Ma chère voisine se tient devant ma porte avec une jolie robe en soie, les cheveux en afro et à ses oreilles pendent de jolies créoles des Antilles. Sans avoir attendu que je l’invite, elle pénètre dans le salon puis se retourne, me regarde en mordillant ses lèvres. Miaulant d’une manière très bizarre, elle saute à mon coup et m’embrasse avec une telle violence mélangée à une telle passion que dans l’instant, je me suis senti partagé entre deux mondes. En fin de com